tiistai 26. maaliskuuta 2013

Ranskalaisia Tunnelmia * French Atmosphere

Löysin tytöille ihanat arteet viikonloppuna Hämeenlinnasta.
Nämä vanhat aidot (ranskalaiset?) nukentuolit löytyi kirpputorilta. Ne on joskus verhoiltu uudelleen mutta arvontuntevasti alle on jätetty vanha nahkapäällinen ja käsintaotut rautanaulat muistuttamaan menneestä. Valkoinen maalipinta on kauniisti patinoitunut.
Sydämeni on niin rakastunt näihin lasten rautaisiin antiikkileluihin. 
Onnekseni myös tytöt ovat oppineet niiden arvon ja ovat yhtä haltioissaan kuin minäkin.

***

I managed to find wonderful treasures for girls last weekend at Hämeenlinna. These (French?) vintage doll chairs were for sale at a flea market. The fabric of the seat has been changed but the old leather cover with its' handcrafted iron nails has been left underneath to resemble the past. White painting has been worn beautifully. Personally I am so in love with these antique toys. Luckily the girls have as well learned to understand the value of old. And they are as charmed as I am...







Kuvissa esiintyvä nukke, Klaara-Bella, on äitini tekemä. Hän teki sen kansakoulun neljännellä luokalla. Isoäitini Hilma oli ostanut äidilleni hienon nukenpään, jolla oli hiukset. Se oli luksusta, sillä yleensä lapset  saivat nukenpään jolla ei ollut hiuksia. Voi kunpa isoäitini olisi tiennyt kuinka montaa pientä tyttöä tuo aikoinaan annettu lahja onkaan riemastuttanut! 
Äitinikään ei tainnut nukkea tehdessään arvata sen tulevaa suosiota... :)
Ennen nukke oli vain koriste, sillä en hennonnut antaa sitä pienten tyttöjeni käsittelyyn, 
mutta nyt kun he ovat kasvaneet, olen antanut sen leikkeihin mukaan. 

***

Her name is Klaara-Bella and she as been created by my mother when she was eleven. My grandmother Hilma had bought her a fancy doll's head with hair. At that time it was very rare luxury. Usually kids had dolls with no hair at all. I wish my grandmother had known how many girls this gift has brought joy to during few past decades. At first the doll was for decoration only and I did not dare to give it to my little girls but now when they have grown a bit older they have got to play with a piece of our family's history.



Löysin myös oliivipuun pitkän etsinnän jälkeen! Plantageniin oli tullut pieni erä niitä! Nyt toivon että saan pidettyä sen hengissä ja hyvinvoivana. Hoito-ohjeita sain myyjältä, mutta pitänee vielä konsultoida äitiäni moisessa haasteessa.. :) Näissä kuvissa on ranskalaista tunnelmaa kerrakseen. Ranska on muutenkin valloittanut mieleni, sillä mieheni on järjestänyt meille kahdelle matkan keväiseen Pariisiin  toukokuussa!!
Käymisen arvoisia paikkoja saa vinkata tänne blogiin... Olen innoissani!!!

***
I also found an olive tree after really long searching. There was a little amount of those at Plantagen. Now I will be doing my best to keep it alive and well-being. I got some maintenance instructions from the store but I think I will consult my mother on this challenge... :)
These photos have kind of a French atmosphere. France is as well in my mind at the moment. My husband has organized for us a romantic weekend trip to Paris at May. If you have any tips or must-to-visit places, please leave a comment... I am so extremely excited!!!






Näihin kuviin ja tunnelmiin.... <3 nbsp="">

Mirjami

5 kommenttia:

Susanna kirjoitti...

No on kyllä suloiset tuolit! Ja Pariisi kuulostaa ihanalta! :)

Unknown kirjoitti...

Oletpa tehnyt kivan tuolilöydön :)
Ihanaa kun lapsillesi on välittynyt tavaran arvon ja tunnearvon merkitys!

Riitta Sinikka kirjoitti...

♥ koti pullollaan pelkkiä ihanuuksia!!♥

Ansku kirjoitti...

Voi tavaton miten suloiset ihanuudet!

Rosita kirjoitti...

Sun blogi on ihana, mä luen sitä erityisesti estetiikan nälkääni!

Mun blogissa on Pariisi-vinkkejä halvalla matkustamiseen: http://www.rantapallo.fi/angata/2013/03/27/pari-pihin-saastajan-pariisi-vinkkia/

Vinkkini eivät liity siihen Pariisin romanttiseen puoleen, kannattaa katsoa muuta blogia siihen fiilistely-tarkoitukseen! ;)

Bon voyage!